资讯

Histology for Pathologists翻译准备工作:正式招募译者

abin 华夏病理 838 评论

 

1、基本条件
敬业。要有一丝不苟的敬业精神。疑难的词句,要结合专业知识,反复推敲,斟酌中文表达方式。要查阅相关资料,相互验证。
要有时间。工作太忙,没有充足时间的朋友不能参加。翻译工作是慢工出细活,匆忙应付不能保证质量,甚至可能出错。工作太忙还可能延误交稿时间,影响整体进度。
要有专业基础。本书横跨组织学和病理学,要具有相当深厚的专业功底。正确理解原文,才能正确表达。译者最好选择自己最熟悉的领域。
要有笔译能力。
英语水平要有CET6,最好有笔译经验。

要有纪律。
遵守版权,保密,按时交稿,保证质量,团结协作,等等。

2、招募方式
新人要试译一段,我们从中选择10名左右。请加QQ好友345599418,翻译工作主要通过QQ和邮件联系。因此还要求译者经常上风,及时查收邮件。

主题链接:http://bbs.ipathology.cn/article/411749.html  有意参加的网友请和abin联系,谢谢!

责任编辑:小荷 本站欢迎原创文章投稿,来稿一经采用稿酬从优,投稿邮箱tougao@ipathology.com.cn

相关阅读

  •   数据加载中

我要评论

0条评论